Banii cheltuiți pentru tratamente medicale în străinătate se vor recupera mai ușor!

În trecut, recuperarea sumelor folosite pentru plata contravalorii serviciilor medicale primite de către cetățenii români într-o țară membră a Uniunii Europene era destul de dificilă si implica diverse costuri. Pentru a simplifica procedura de rambursare a cheltuielilor cu tratamentele medicale în străinătate, dar și pentru a reduce cheltuielile solicitanților, autoritățile sanitare din România au eliminat recent o etapă din această procedură.
 
Procedura de rambursare a banilor cheltuiți de către români pentru a se trata într-o țară UE a fost simplificată de curând, prin intermediul Ordinului Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 413/2018 privind modificarea şi completarea Normelor metodologice privind rambursarea şi recuperarea cheltuielilor reprezentând asistenţa medicală acordată în baza documentelor internaţionale cu prevederi în domeniul sănătăţii. Actul normativ a fost publicat miercuri în Monitorul Oficial și se aplică de la data publicării, informeaza Avocatnet.ro.
 
Ordinul facilitează recuperarea contravalorii serviciilor medicale care au devenit necesare pe perioada șederii temporare a unui asigurat în sistemul de sănătate din România în alte țări membre ale UE, ale Spațiului Economic European (SEE - UE + Islanda, Liechtenstein și Norvegia) sau Elveția. 
 
Practic, actul normativ elimină din procedura de rambursare a sumelor cheltuite cu serviciile medicale ale românilor în străinătate obligația ca documentele medicale pe baza cărora se solicită această rambursare să fie traduse în limba română de către solicitant. De-acum, responsabilitatea traducerii în limba română a documentelor revine casei de asigurări de sănătate la care se depune cererea. Fosta procedură de rambursare obliga solicitantul să facă traducerea în limba română a documentelor medicale la un traducător autorizat, ceea ce înseamna o cheltuială în plus pentru cel ce solicita rambursarea.
 
Actul normativ amintit mai sus transpune în legislația locală o serie de reglementări europene, care interzic respingerea cererilor pentru rambursare doar pentru că sunt redactate într-o limbă oficială a UE. În momentul de față, în UE există 24 de limbi oficiale, printre care și limba română.
 
„Dispare o barieră birocratică din calea solicitării rambursării cheltuielilor cu asistenţa medicală în alte state membre UE. Asiguraţii care trebuie să formuleze asemenea solicitări vor fi pe viitor scutiţi de efortul găsirii unui traducător autorizat, dar şi de cheltuiala aferentă onorariului traducătorului”, a apreciat, în momentul semnării actului normativ, președintele  CNAS.
 
Conform datelor comunicate de CNAS, anul trecut au fost rambursate cheltuielile cu asistența medicală necesară în timpul șederii în state ale UE/SEE/Elveţia a 263 de asigurați români.

 

Spune-ne opinia ta

Vezi alte știri

Restricții de apă în sute de localități din țară, printre care șapte orașe, inclusv Dorohoi. Oficialii Apelor Române fac apel la populaţie

Monday, 5 August 2024

„În prezent, coeficientul de umplere în cele 40 de lacuri de acumulare este de 78,59% (în scădere faţă de săptămâna trecută când era de 79,77%). Menţinem &ic...

Cerbul de Aur: 71 de artişti din 21 de ţări s-au înscris în concursul de interpretare

Sunday, 7 July 2019

Organizatorii, televiziunea publică, au închis sâmbătă sesiunea de înscrieri pentru Concursul internaţional de interpretare al Festivalului Cerbul de Aur – ediţia 2019. ...

„Spider-Man: Far From Home”, al doilea film cu cele mai mari încasări de Ziua Independenţei

Sunday, 7 July 2019

Pe 4 iulie, filmul regizat de Jon Watts, al şaptelea al francizei, a generat încasări de 25,2 milioane de dolari, potrivit Variety.   Sursa: News.ro Citeste mai mult AICI