Pentru că "faţă în faţă" nu a fost de ajuns şi vorbitorii de limba română au insistat să folosească "vis-à-vis", acesta din urmă a intrat în limbă şi, fireşte, l-am preluat fonetic. Conform regulilor actuale, corect este "vizavi".
Nu de putine ori, in cazul unui cuvant intrat relativ recent in limba romana, suntem tentati sa-i pastram grafia din limba de provenienta, cu toate ca multi termeni au fost preluati si adaptati limbii romane. Amintim aici "monser", "vizavi", "schi" sau "mersi", care se scriu si se pronunta la fel. Prin urmare, in aceste cazuri nu vom folosi grafia din limba de provenienta, adica "mon cher" (fr.), "vis-à-vis" (fr.), "ski" (fr.) ori "merci" (fr).
Cu toate acestea, exista si substantive imprumutate din limba engleza care nu au fost asimilate grafic in limba romana: "party", "shopping", "showbiz" etc. DOOM permite, insa, in cazul cuvintelor "rugbi" sau "penalti", dubla grafie: scriem "rugbi" sau "rugby" si "penalti" sau "penalty".
Sa scriem corect: vizavi, vis-a-vis!
Stiri Botosani Sunday, 6 May 2012 ActualitateSpune-ne opinia ta
Vezi alte știri publicate de Stiri Botosani
În această dimineață: Incendiu izbucnit în podul unei case dintr-o localitate din Botoșani!
astăzi, 11:37
Aceștia au constatat faptul că incendiul se manifesta în podul casei, unde ardeau câteva grinzi din lemn și au acționat rapid astfel încât flăcările să nu se extindă la între...
Adevărul despre răscoala de la 1907. Cum a început revolta și cât de antisemită a fost, de fapt!
astăzi, 10:30
A fost un eveniment major al istoriei românilor, dar care a născut controverse, mai ales din cauza transpunerii ideologice a evenimentelor în perioada comunistă. Răscoala de la...
Chipuri ale eroismului: Pompierii botoșăneni au câștigat din nou lupta cu flăcările! (foto)
astăzi, 09:50
Ceea ce nu se vede este efortul susținut, care a durat aproape două ore, la temperaturi sub limita înghețului. Tura lor continuă până mâine dimineață și sunt gata să inte...